mardi 15 janvier 2008

Exercice de traductologie

Très rapidement, un petit mot pour vous dire que tout va bien mais que je n'ai pas beaucoup de temps en ce moment, entre les sorties, le boulot, et surtout le sport. Eh oui, je ne m'arrête plus...

En attendant d'avantage de fascinantes histoires et de sublimes photos d'Ecosse, voici de quoi vous distraire: un panneau repéré par l'oeil perçant de Yann dans une station service Carrouf quelque part sur l'A5. J'espère que vous saurez apprécier la précision de cette traduction. Ils sont forts ces Français. Vous me direz, la phrase d'origine (euh pardon, "la phrase source") n'est pas franchement élaborée non plus.

2 commentaires:

Mo a dit…

C'est mieux que le - "Inn of Youth" que mon mari a vu à l'auberge de jeunesse de Chartres!

WDH59510 a dit…

Il y a (avait ?) un bar, 'McGinn's' dans Hope Street, pas loin de Central Station. Sur leur pancarte d'accueil (pour dire bonjour donc aux visiteurs étrangers), c'était marqué 'Welcome' en plusieurs langues. En version française, c'était marqué ... 'Accueil' !!!